L'Empire de Dûen
Par Alexandre Vaughan
L’empire de Dûen est la plus ancienne nation du continent d’Erûsard. Il a de plus été l’état suzerain de la plupart des colonies de Sorcasard, après sa victoire pendant la guerre des Sorcami. Sa capitale est la splendide Dûenhin.
Dûen est l’une des régions les plus peuplées d’Erûsarden.
Histoire
Voir l’article détaillé.
Blason
Organisation
L’empire de Dûen est une monarchie dans laquelle le pouvoir est partagé entre l’empereur (de droit divin) et les ducs impériaux, responsables des provinces.
Au cours du temps, l’équilibre du pouvoir a souvent changé, passant des ducs à l’empereur et vice versa. Des empereurs très forts comme Leotel VI ont presque agi comme souverains absolus, alors que dans des périodes plus troubles, les ducs étaient devenus seigneurs de petits royaumes, se faisant même la guerre.
Le titre d’empereur n’est en théorie pas héréditaire, et chaque empereurs doit désigner son successeur. En pratique, tous les empereurs appartiennent d’une manière ou d’une autre à la maison/dynastie de Bretôr. Certains empereurs sont les petits-fils ou fils adoptifs de l’empereur précédent.
Il est arrivé dans l’histoire de Dûen que des empereurs parviennent au trone avant leur majorité. Dans ce cas une régence est assurée par le consil des ducs, jusqu’à la majorité de l’empereur. La plupart des empereurs ont pu vivre de longue vie (particulièrement après le VIIIe siècle) grâce à l’aide des mages.
Rangs impériaux :
- Empereur (monarque)
- Grands Ducs et Ducs (seigneurs des provinces impériales, titre héréditaire)
- Comtes et Marquis (seigneurs de fiefs, ont leur allégeance aux ducs ou directement à l’empereur)
- Chevaliers
- Prévôts (police)
- Peuple (roturiers)
- Comtes et Marquis (seigneurs de fiefs, ont leur allégeance aux ducs ou directement à l’empereur)
L’armée Dûeni
L’armée Dûeni est en théorie soumise au contrôle de l’empereur qui en est le chef suprême. En pratique, chaque duché dispose de sa sa propre armée, donc les duc sont les chefs suprêmes (ils ont le grade de Grand Général).
Une armée est divisée en légions de 10 000 à 100 0000, chaque légion étant commandée par un capitaine-général (souvent issu de la noblesse comtale).
Une légion est ensuite subdivisée comme suit :
- Une ou plusieurs brigades de 3 000 à 10 000 hommes, dirigées par un lieutenant-général
- Un ou plusieurs régiments de 500 à 3 000 hommes, dirigés par un colonel
(A noter, il arrive parfois que l’organisation omette les régiments, soumettant directement les bataillons au commandement de brigade)
- Un ou plusieurs bataillons de 50 à 500 hommes, dirigés par un captaine
- Plusieurs pelotons de 10 à 50 hommes, dirigés par un lieutenant
- Plusieurs patrouilles de 5 à 10 hommes, dirigés par un sergent
- Plusieurs groupes de 3 a 5 hommes, dirigés par un caporal
- Les légionnaires de première et seconde classe
- Plusieurs groupes de 3 a 5 hommes, dirigés par un caporal
- Plusieurs patrouilles de 5 à 10 hommes, dirigés par un sergent
- Plusieurs pelotons de 10 à 50 hommes, dirigés par un lieutenant
- Un ou plusieurs bataillons de 50 à 500 hommes, dirigés par un captaine
- Un ou plusieurs régiments de 500 à 3 000 hommes, dirigés par un colonel
(A noter, il arrive parfois que l’organisation omette les régiments, soumettant directement les bataillons au commandement de brigade)
Durant toute l’histoire de l’empire, le nombre et la nature des légions a varié, rendant difficile toute généralisation.
La marine Dûeni
Contrairement à l’armée, la marine Dûeni est soumise directement à l’empereur. Depuis la fin de la guerre des Sorcami, elle est divisée en deux flottes.
- La flotte intérieure chargée de réguler les eaux de l’océan intérieur
- La flotte extérieure chargée de réguler les eaux de l’océan extérieur
Chacune des deux flottes est dirigée par un Grand Amiral nommé directement par l’empereur. Les flottes sont elles subdivisées en flotilles, dirigées par un amiral. Les amiraux sont eux-même secondés par des vice-amiraux qui veillent à la bonne marche des navires en opération.
Les navires eux-même sont organisés de la manière suivante :
- Le capitaine est le maître du navire
- Il est assisté par un ou plusieurs lieutenants, l’un d’eux a le titre de second du navire.
- Les lieutenants en formation sont appelés des aspirants
- Les responsable de la bonne marche du bord sont les maîtres
- Ils dirigent les quartiers-maîtres spécialisés dans une tâche (gabiers, etc.)
- Le reste de l’équipage est formé de matelots et de mousses (en formation)
- Ils dirigent les quartiers-maîtres spécialisés dans une tâche (gabiers, etc.)
- Il est assisté par un ou plusieurs lieutenants, l’un d’eux a le titre de second du navire.
Monnaie
La monnaie impériale est composée des éléments suivants
- Les souverains (en or)
- Les deniers (en argent) : 1 souverain = 4 deniers
- Les écus (en bronze) : 1 souverain = 100 écus
Liste des Empereurs
Nom | Né | Cour. | Mort | Age | Règne |
---|---|---|---|---|---|
Bretôr | -42 | 0 | 29 | 71 | 29 |
Bretôr II | -13 | 29 | 55 | 68 | 26 |
Bretôr III | 15 | 55 | 90 | 75 | 35 |
Bretôr IV | 34 | 90 | 104 | 70 | 14 |
Sabhût | 82 | 104 | 148 | 66 | 44 |
Sabhût II | 140 | 148 | 210 | 70 | 62 |
Kialam | 205 | 210 | 288 | 83 | 78 |
Kialam II | 280 | 288 | 354 | 74 | 66 |
Kialam III | 333 | 354 | 399 | 66 | 45 |
Bretôr V | 394 | 399 | 472 | 78 | 73 |
Bretôr VI | 440 | 472 | 515 | 75 | 43 |
Bretôr VII | 472 | 515 | 543 | 71 | 28 |
Sabhût III | 538 | 543 | 614 | 76 | 71 |
Leotel | 595 | 614 | 669 | 77 | 55 |
Leotel II | 665 | 669 | 742 | 77 | 73 |
Leotel III | 714 | 742 | 782 | 68 | 40 |
Leotel IV | 770 | 782 | 838 | 68 | 56 |
Sabhût IV | 804 | 838 | 864 | 60 | 26 |
Leotel V | 820 | 864 | 882 | 62 | 18 |
Leotel VI | 875 | 882 | 958 | 83 | 76 |
Sûfil | 920 | 958 | 996 | 76 | 38 |
Sûfil II | 991 | 996 | 1074 | 83 | 78 |
Sabhût V | 1038 | 1074 | 1100 | 62 | 26 |
Sabhût VI | 1080 | 1100 | 1158 | 78 | 58 |
Bretôr VIII | 1135 | 1158 | 1182 | 77 | 24 |
Atrenû | 1169 | 1182 | 1245 | 76 | 63 |
Bretôr IX | 1223 | 1245 | 1301 | 78 | 56 |
Leotel VII | 1295 | 1301 | 1390 | 95 | 89 |
Bretôr X | 1360 | 1390 | 1435 | 75 | 45 |
Sûfil III | 1401 | 1435 | 1458 | 57 | 22 |
Hymne Impérial
Dûcue hen
Ful gaten serël
Ilion cërerël
Besen make onenër !Dûen nite !
Rûnacue onûl
Mondor teral serër !
Parth ginû serûl
Olin dathi litër !Dûen nite !
Nor kûlël
Laûnien thûin flanël
Codor gintoën prethëlen
Mirin bloth serël.Dûen nite !
Traduction :
Peuple de la couronne
L’ennemi est aux portes
Protège le trône
Que le meilleur l’emporte !Dûen triomphant !
Uni par sa force
L’empire sera éternel !
D’une simple amorce
Notre flamme éclaire le ciel !Dûen triomphant !
Le cor nous appelle
Les bannières flottent au vent.
L’aigle étend ses ailes.
La gloire dans le sang.Dûen triomphant !